-
1 пригонять друг к другу
vgener. (плотно) ineensluiten -
2 fit tightly
-
3 ыпсар
плотно соединять, плотно пригонять (друг к другу два предмета, две поверхности); хаптаһыны ыпсар= пригнать доски; ср. эпсэр= \# иэскин ыпсар= расплачиваться с долгами. -
4 fay
плотно пригонять (соединять); плотно прилегать -
5 saumata
yks.nom. saumata; yks.gen. saumaan; yks.part. saumasi; yks.ill. saumaisi; mon.gen. saumatkoon; mon.part. saumannut; mon.ill. saumattiinsaumata, syrjätä( puuta) снимать кромку, снять кромку saumata (metallia) сфальцевать, фальцевать, сшивать, сшить saumata (ompelemalla) сшивать, сшить (соединение шитьем) saumata (puuta) фуговать, плотно пригонять, плотно пригнать saumata (rak) заливать швы раствором, залить швы раствором
saumata, syrjätä (puuta) снимать кромку, снять кромку syrjätä: syrjätä обрезать кромки, отделывать кромки, отделать кромки (напр.: досок) särmätä: särmätä, syrjätä обрезать кромки, отделывать кромки, отделать кромки
фуговать, плотно пригонять, плотно пригнать, сфальцевать, фальцевать, сшивать, сшить ~ заливать швы раствором, залить швы раствором ~ снимать кромку, снять кромку ~ сшивать, сшить (соединение шитьем) -
6 juxtaposer
гл.1) общ. помещать, располагать рядом, плотно пригонять, приставлять одно к другому2) тех. пригонять, приставлять, помещать рядом (с другой деталью), располагать рядом (с другой деталью), прикладывать (сбоку)3) лог. сопоставлять, соединять4) выч. помещать рядом -
7 fit tightly
1) Общая лексика: быть в (самую) пору (кому-л.)2) Железнодорожный термин: плотно посадить3) Автомобильный термин: плотно пригонять4) Макаров: быть в пору (кому-л.), быть в самую пору (кому-л.), соединять (две детали) по тугой посадке, хорошо сидеть (на ком-л.) -
8 saumata
1) заливать швы раствором, залить швы раствором2) снимать кромку, снять кромку3) сфальцевать, фальцевать, сшивать, сшить4) сшивать, сшить (соединение шитьем)5) фуговать, плотно пригонять, плотно пригнать -
9 juxtaposer
-
10 juxtaposer
2) помещать рядом, располагать рядом -
11 ineensluiten
гл.общ. (плотно) пригонять друг к другу, смыкать -
12 fit on
пригонять (снаружи); плотно насаживать -
13 fit
̈ɪfɪt I сущ.
1) припадок, приступ to have, throw a fit ≈ страдать от приступа hysterical fit ≈ истерический припадок fit of apoplexy ≈ апоплексический удар a violent fit of coughing ≈ резкий приступ кашля Syn: attack
1., paroxysm, bout
2) порыв, вспышка( гнева, энтузиазма и т. п.) fit of energy ≈ прилив сил She cleaned the whole house in a fit of enthusiasm. ≈ В порыве энтузиазма она убрала весь дом.
3) настроение, склонность When the fit was on him, he would shoe a horse better than any man in the county. ≈ Если он был в настроении, он подковал лошадь лучше всех в графстве. Syn: mood, spirit ∙ to give smb. a fit/fits разг. ≈ возмутить, оскорбить кого-л. to scream oneself into fits ≈ отчаянно вопить to knock smb. into fits, beat smb. into fits ≈ разбить наголову кого-л. throw a fit II
1. сущ.
1) прилаживание, подгонка This Academy has for many years given an excellent fit for college. ≈ Эта кафедра в течение многих лет давала блестящую подготовку для колледжа.
2) тех. посадка, пригонка
3) прилегаемость( об одежде) ;
прилегающая одежда snug, tight fit ≈ плотно прилегающая одежда The gown was an excellent fit. ≈ Платье прекрасно сидело. to a fit ≈ точно по фигуре
2. прил.
1) подходящий, годный, пригодный;
соответствующий water fit for drinking ≈ вода, пригодная для питья The food here isn't fit to eat. ≈ Пища здесь не съедобна. a movie fit for the whole family ≈ фильм, подходящий для всей семьи Those stories are not fit to be repeated. ≈ Эти истории не годятся для того, чтобы их повторять. fit time and place ≈ надлежащее время и место Syn: proper
1., appropriate
1., apt, suitable
2) подобающий, стоящий to see fit, think fit ≈ считать нужным
3) квалифицированный, компетентный Syn: qualified, competent
4) готовый, подготовленный fit to die of shame ≈ готовый умереть со стыда a house fit to live in ≈ дом, готовый для проживания I am fit for another mile. ≈ Я могу пройти еще милю. Let's see what the boy's fit for. ≈ Давай-ка посмотрим, к чему этот парнишка годен.
5) настроенный, склонный
6) спорт находящийся в хорошей форме;
разг. здоровый physically fit ≈ физически развитый to feel fit, keep fit ≈ быть бодрым и здоровым as fit as a fiddle Syn: healthy
3. гл.
1) а) быть впору, быть в самый раз, подходить( к чему-л.) The key fits the lock. ≈ Ключ точно подходит к замку. б) непер. быть впору, подходить The coat fits well. ≈ Пальто сидит хорошо.
2) а) подходить, быть подходящим для (чего-л.), соответствовать( чему-л.) The theory fits the facts. ≈ Теория согласуется с фактами. б) непер. подходить That fits in with my plans. ≈ Это согласуется с моими планами.
3) а) умещать б) умещаться, помещаться, входить to fit through the door ≈ проходить в дверь to fit around the table ≈ уместиться за столом
4) подгонять, пригонять, прилаживать Syn: adjust, tailor
2.
5) снаряжать, оснащать( with) to fit the ship with new engines ≈ оснастить корабль новыми двигателями Syn: supply I
2., equip ∙ fit in fit into fit on fit out fit up to fit like a glove ≈ быть как раз впору to fit like a ball of wax ≈ облегать, облипать to fit the bill ≈ отвечать всем требованиям подгонка, прилаживание (техническое) пригонка, посадка аппроксимация, фит прилегаемость ( одежды) - to a * точно по мерке;
точно по фигуре - to be a bad * плохо сидеть (о платье) - to be a tight * плотно обтягивать( фигуру) - to be an easy * сидеть свободно( об одежде) - I want my shoes an easy * я хочу, чтобы туфли мне не жали (при) годный;
подходящий;
соответствующий - a * time and place надлежащее время и место - at a *er moment в более подходящий момент - the food was not * to eat пища оказалась несъедобной - materials not * for the job материалы, непригодные для работы - I have nothing * to wear мне нечего надеть;
у меня нет ничего подходящего (к данному случаю) - it is not a * life for you вы не должны так жить;
вам такая жизнь не подходит - * for a king (разговорное) наилучшего качества подобающий, достойный - to see /to think/ * считать нужным /целесообразным/ (часто ирон.) - do as you think * делайте, как вы считаете нужным - I am not * to be seen я не могу показаться;
я не одет - he doesn't think * to publish his results он считает опубликование результатов (работы) нецелесообразным - it is * that we should rejoice в таких случаях положено радоваться годный, способный - * for duty /for service/ годный к службе - * to carry arms способный носить оружие - he is * for nothing он ни на что не способен приспособленный - the survival of the *test выживание наиболее приспособленных готовый - they went on working until they were * to drop они работали до полного изнеможения - * to die of shame готовый сгореть со стыда - he was laughing * to burst himself он чуть не лопнул со смеху, он хохотал до упаду здоровый, бодрый - to feel * быть здоровым и бодрым - to keep * поддерживать форму;
быть в форме - he is not yet * to go back to work он еще не в состоянии вернуться на работу /приступить к работе/ - you don't look very * вы неважно выглядите > (as) * as a fiddle( быть) в добром здравии и хорошем настроении > * as a flea (быть) в отличной форме > not * to be touched with a barge-pol;
e /with a pair of tongs/ противно притронуться > not * to hold a candle to him не годится ему в подметки, не идет с ним ни в какое сравнение соответствовать, годиться - the words * the occasion эти /такие/ слова как раз здесь уместны - the punishment *s the crime наказание вполне соответствует преступлению - theories that * the facts теории, не идущие вразрез с фактами - to * the case соответствовать случаю подходить, быть впору - the key doesn't * the lock ключ не подходит к замку - the coat *s you пальто сидит на вас хорошо - your coat *s you too tight пальто вам узковато - tubes that * into one another трубки, вставляющиеся одна в другую - * together подходить /соответствовать/ друг другу совпадать, точно подходить - I shall be late because the trains don't * я опоздаю, потому что не успею сделать пересадку приспосабливать;
прилаживать, подгонять - to * a plank in a floor подогнать половицу - to * a handle to a broom приделать ручку к метле - to * a workshop for a certain purpose переоборудовать мастерскую для определенной цели - to * oneself (in) to one's surroundings приспособиться к окружающей обстановке - to * one's conduct to circumstances действовать сообразно обстоятельствам (for) подготавливать;
готовить или приучать( к чему-л.) - military training *s men for long marches военная подготовка приучает к длинным переходам - this school *s students for college это училище готовит учащихся к поступлению в колледжи - to * oneself for new duties подготовиться к выполнению новых обязанностей примерять;
пригонять, подгонять (одежду и т. п.) - to * a ring to the finger подобрать или подогнать кольцо по пальцу (with) снабжать, оснащать, экипировать - to * a library with new shelves оборудовать библиотеку новыми полками - to * a ship with new engines оснастить судно новыми машинами устанавливать, собирать, монтировать( австралийское) наказывать, карать в соответствии с совершенным преступлением > to * like a ball of wax плотно облегать > to * like a glove быть как раз /впору/;
полностью подходить > the cap *s не в бровь, а в глаз > to * the cap on принять на свой счет > to * to a T /to a tee/ подходить тютелька в тютельку > to * the bill быть тем, чем нужно > what do you want to eat? Will steak * the bill? что будете есть? Бифштекс подойдет /устроит/? припадок, приступ;
пароксизм - fainting * обморок - * of apoplexy апоплексический удар - hysterical * истерический припадок - * of coughing приступ кашля - he will have a * when he knows его удар хватит, когда он узнает об этом порыв, приступ, вспышка - * of rage приступ гнева - * of generosity порыв великодушия - he had a * of the laziness на него нашла лень - he has a drinking * on он запил - to have sudden *s of energy испытывать внезапные приливы энергии - he has *s of silence на него находит молчаливое настроение настроение - when the * is on him когда он в ударе /в настроении/ > by *s (and starts) неравномерно, рывками;
урывками > to beat /to knock/ smb. into *s легко победить /разбить наголову/ кого-л.;
легко справиться с кем-л. > to give smb. a * поразить, потрясти кого-л.;
возмутить, оскорбить кого-л. > to laugh oneself into *s хохотать до упаду > to scream oneself into *s отчаянно вопить > to throw a * (американизм) прийти в ярость /в бешенство/;
закатить истерику to be a good (bad) ~ хорошо (плохо) сидеть (о платье и т. п.) best ~ вчт. наиболее подходящая (запись при поиске) to throw a ~ разг. амер. встревожиться;
to knock (или to beat) (smb.) into fits полностью победить, разбить (кого-л.) ;
by fits and starts порывами, урывками ~ соответствовать, годиться, быть впору;
совпадать, точно соответствовать;
the coat fits well пальто сидит хорошо ~ достойный;
подобающий;
I am not fit to be seen я не могу показаться;
it is not fit не подобает;
do as you think fit делайте, как считаете нужным fit в хорошем состоянии, в хорошей форме ( о спортсмене) ;
сильный, здоровый;
to feel (или to keep) fit быть бодрым и здоровым first ~ вчт. метод первого подходящего fit в хорошем состоянии, в хорошей форме (о спортсмене) ;
сильный, здоровый;
to feel (или to keep) fit быть бодрым и здоровым ~ годный, подходящий;
соответствующий;
приспособленный;
fit time and place надлежащее время и место;
the food here isn't fit to eat пища здесь не съедобна ~ амер. разг. готовить (к поступлению в университет) ~ готовый, способный;
fit to die of shame готовый умереть со стыда;
I am fit for another mile я могу пройти еще милю ~ готовый ~ достойный;
подобающий;
I am not fit to be seen я не могу показаться;
it is not fit не подобает;
do as you think fit делайте, как считаете нужным ~ подгонка ~ вчт. подгонять ~ порыв, настроение;
a fit of energy прилив сил;
to give (smb.) a fit (или fits) разг. поразить, возмутить, оскорбить (кого-л.) ~ пригодный ~ тех. пригонка, посадка ~ прилаживать(ся) ;
приспосабливать(ся) ;
to fit oneself to new duties приготовиться к исполнению новых обязанностей ~ припадок, пароксизм, приступ;
fit of apoplexy апоплексия, удар ~ припадок, приступ, пароксизм ~ снабжать (with) ~ соответствовать, годиться, быть впору;
совпадать, точно соответствовать;
the coat fits well пальто сидит хорошо ~ способный ~ pl судороги, конвульсии;
истерия;
to scream oneself into fits = отчаянно вопить ~ устанавливать, монтировать (as) ~ as a fiddle в прекрасном настроении (as) ~ as a fiddle как нельзя лучше (as) ~ as a fiddle совершенно здоров ~ for running пригодный для работы ~ for running пригодный для эксплуатации ~ for work годный к работе ~ for work пригодный для работы ~ for work способный работать ~ in вставлять ~ in подгонять;
втискивать ~ in приспосабливать(ся) ;
приноравливать(ся) ;
подходить ~ up собирать, монтировать;
to fit like a glove быть как раз впору;
to fit like a ball of wax облегать, облипать;
to fit the bill отвечать всем требованиям ~ up собирать, монтировать;
to fit like a glove быть как раз впору;
to fit like a ball of wax облегать, облипать;
to fit the bill отвечать всем требованиям ~ припадок, пароксизм, приступ;
fit of apoplexy апоплексия, удар ~ порыв, настроение;
a fit of energy прилив сил;
to give (smb.) a fit (или fits) разг. поразить, возмутить, оскорбить (кого-л.) ~ on примерять, пригонять ~ прилаживать(ся) ;
приспосабливать(ся) ;
to fit oneself to new duties приготовиться к исполнению новых обязанностей ~ out австрал. наказывать, воздавать по заслугам ~ out обеспечивать ~ out оснащать ~ out снабжать ~ out снаряжать, снабжать необходимым, экипировать ~ out снаряжать ~ up собирать, монтировать;
to fit like a glove быть как раз впору;
to fit like a ball of wax облегать, облипать;
to fit the bill отвечать всем требованиям ~ годный, подходящий;
соответствующий;
приспособленный;
fit time and place надлежащее время и место;
the food here isn't fit to eat пища здесь не съедобна ~ готовый, способный;
fit to die of shame готовый умереть со стыда;
I am fit for another mile я могу пройти еще милю ~ up оборудовать ~ up оснащать ~ up отделывать ~ up снабжать;
оснащать;
the hotel is fitted up with all modern conveniences гостиница имеет все (современные) удобства ~ up снабжать ~ up собирать, монтировать;
to fit like a glove быть как раз впору;
to fit like a ball of wax облегать, облипать;
to fit the bill отвечать всем требованиям ~ up устанавливать ~ годный, подходящий;
соответствующий;
приспособленный;
fit time and place надлежащее время и место;
the food here isn't fit to eat пища здесь не съедобна ~ порыв, настроение;
a fit of energy прилив сил;
to give (smb.) a fit (или fits) разг. поразить, возмутить, оскорбить (кого-л.) ~ up снабжать;
оснащать;
the hotel is fitted up with all modern conveniences гостиница имеет все (современные) удобства ~ готовый, способный;
fit to die of shame готовый умереть со стыда;
I am fit for another mile я могу пройти еще милю ~ достойный;
подобающий;
I am not fit to be seen я не могу показаться;
it is not fit не подобает;
do as you think fit делайте, как считаете нужным ~ достойный;
подобающий;
I am not fit to be seen я не могу показаться;
it is not fit не подобает;
do as you think fit делайте, как считаете нужным to throw a ~ разг. амер. встревожиться;
to knock (или to beat) (smb.) into fits полностью победить, разбить (кого-л.) ;
by fits and starts порывами, урывками least-square ~ вчт. подбор методом наименьших квадратов ~ pl судороги, конвульсии;
истерия;
to scream oneself into fits = отчаянно вопить to throw a ~ разг. амер. встревожиться;
to knock (или to beat) (smb.) into fits полностью победить, разбить (кого-л.) ;
by fits and starts порывами, урывками to throw a ~ разг. разозлиться;
закатить истерику throw: to ~ the great cast сделать решительный шаг;
to throw a fit прийти в ярость;
закатить истерику -
14 fay
̈ɪfeɪ I сущ. употребляется только в клятвенных заявлениях, заверениях by/upon my fay! ≈ честное слово!, клянусь честью! II сущ.;
поэт. фея, волшебница;
эльф Syn: faerie
1., elf, sprite III сущ.;
амер.;
сл.;
презрит. белый, белый человек( в речи чернокожих американцев) Syn: ofay IV гл.
1) амер. годиться, точно подходить, быть впору( об одежде) Your coat fays well. ≈ Ваш пиджак сидит хорошо. Syn: fit II
3.
2) мор. плотно соединять, подгонять, пригонять( шпангоуты) фея;
эльф хрупкий, грациозный, красивый ребенок;
хрупкая девушка (американизм) (морское) плотно соединять, пригонять, прилаживать (часто * into, * with, * together) (американизм) годиться, быть впору - his coat *s well пальто сидит на нем хорошо fay уст. вера;
верность;
by my fay! честное слово! fay уст. вера;
верность;
by my fay! честное слово! ~ плотно соединять ~ примыкать ~ поэт. фея;
эльф -
15 fay
Inoun, obsoleteвера; верность; by my fay! честное слово!IInoun poet.фея; эльфIIIverb1) плотно соединять2) примыкать* * *1 (0) фея; фэй; эльф2 (n) белый человек; красивый ребенок; плотно соединять; хрупкая девушка3 (v) быть впору; годиться; пригнать; пригонять; приладить; прилаживать* * ** * *[ feɪ] n. фея, эльф; верность, вера* * *верапримыкать* * *I сущ. употребляется только в клятвенных заявлениях, заверениях II сущ.; поэт. фея III 1. сущ.; амер.; сленг; презр. белый, белый человек 2. прил.; амер.; сленг; презр. белый, белокожий IV гл. 1) амер. годиться, точно подходить, быть впору (об одежде) 2) мор. плотно соединять, подгонять, пригонять (шпангоуты) -
16 fit
1) пригонка2) посадка; допуск ( посадки)3) соответствующий, пригнанный4) пригонять; приспособлять; собирать; монтировать•fit for service — годный к эксплуатации, годный к службе
to fit out — снаряжать, снабжать
- close fit - interference fit - press fit - tolerance fitto fit up — пригонять, собирать, монтировать, устанавливать
* * *1. посадка2. пригонка3. установка ( в проектное положение)- construction fits -
17 fit
1) посадка || входить без зазора, плотно прилегать3) собирать; устанавливать, монтировать4) соответствие || соответствовать5) аппроксимация || аппроксимировать•to fit on — пригонять снаружи; насаживать;to shape to fit — придавать соответствующую форму;to fit together — пригонять ( детали) одну к другой-
clearance fit
-
conical fit
-
drive fit
-
force fit
-
glaze fit
-
interference fit
-
loosely fit
-
loose fit
-
press fit
-
serrated fit
-
shrink fit
-
spline fit
-
sprocket-to-bushing fit
-
stationary fit
-
tight fit -
18 fit on
['fɪt'ɒn]2) Железнодорожный термин: посадить3) Автомобильный термин: плотно насаживать, пригонять (снаружи)4) Лесоводство: пригонять друг к другу5) Макаров: насаживать, подгонять, пригонять, пригонять снаружи, примерять -
19 true
tru:
1. прил.
1) правильный;
истинный, настоящий
2) верный, преданный (to) a true friend ≈ преданный друг
3) искренний, правдивый
4) точный, правдивый, реалистичный (to) Syn: accurate
5) действительный, законный ∙ true as I stand here разг. ≈ сущая правда
2. гл.;
тех. править, пригонять, выверять, регулировать (тж. true up) true up
3. нареч.
1) правдиво
2) точно (the *) истина, правда;
реальность, действительное положение дел > in * правильно установленный /настроенный/;
точный > out of * плохо установленный;
неточный;
невертикальный, неотвесный > to get /to run/ out of * децентрироваться (о колесе) > to put smth. out of * децентрировать что-л. верный, правильный - * story правдивая история - to hold * for smth. быть верным в отношении чего-л., распространяться на что-л. - this also holds * for the film то же самое можно сказать и о фильме - to prove * подтвердиться - the rumour proved only too * слух, к сожалению, полностью подтвердился - to consider things in their * light видеть вещи в истинном свете - the novel is based on a * story в основу романа положена подлинная история, роман имеет документальную основу - fiction is *r than history художественная литература ближе к истине, чем исторические сочинения - is the news *? это сообщение верно? - it is only too * это чистейшая правда - is it * that you are going away? (это) правда, что вы уезжаете? - is it * /can it be */ that he refused? неужели /неужто/ он отказался? - it is * (that)... надо признать, (что)... - it is * I saw him only once правда, я видел его только один раз - that's *!, * enough! верно, вы правы! в функции вводного слова: правда - *, the book is peppered with rhetorical questions правда, книга приправлена большим количеством риторических вопросов надежный, верный;
не обманывающий ожиданий - a * sign of rain верный предвестник /признак/ дождя преданный;
верный;
не отступающий - * friend верный друг - * to one's principles верный своим принципам - * to one's friends преданный своим друзьям - * to oneself верный себе - * to the spirit of her age верная духу своего века настоящий, подлинный, истинный - * love истинная любовь;
любовь в полном смысле слова - * rhyme полная рифма - * repentance искреннее раскаяние - * grief искреннее /непритворное/ горе - * blue настоящий синий цвет - * diamond настоящий алмаз - * scholar истинный ученый - * son of his race истинный сын своего народа - the * dimension of the refugee problem истинные масштабы проблемы беженцев - to find one's * vocation найти свое истинное призвание( специальное) истинный - the * time (астрономия) истинное время - * altitude( астрономия) истинная высота - * azimuth( астрономия) (военное) истинный азимут - * rib (анатомия) истинное ребро реальный, действительный;
практически достижимый или существующий - * power /watt/ реальная мощность - * market value (экономика) действительная рыночная стоимость истинный, заслуживающий данного названия - * reptiles are lizards and not frogs рептилиями в собственном смысле слова являются ящерицы, а не лягушки настоящий, связанный по крови, родной - a * son and an adopted one родной и приемный сыновья правильный, точный - * copy точная копия - * pair of scales точные весы - * to life реалистический, жизненно правдивый;
точно воспроизведенный соответствующий, подходящий - * pair совместимая (физиологически или психологически) пара - to run * to type соответствовать типу законный, действительный - * heir законный наследник( техническое) точно пригнанный - to make smth. * выправить что-л.;
отрихтовать что-л. - the blocks of granite were so * that practically no mortar was used глыбы гранита были так точно /плотно/ пригнаны друг к другу, что стрительный раствор почти не использовался честный, добродетельный > to come * сбываться( о мечтах, предсказаниях) > * as I stand here сущая правда > as * as steel преданный и верный, преданный душой и телом правдиво, честно - his words ring * его слова звучат правдиво точно;
в соответствии с нормой - to aim * целиться точно - to run * вращаться без перекосов, без восьмерки (о колесе) - to breed * сохранять чистоту породы (техническое) выверять;
править;
пригонять;
регулировать (тж. * up) ~ точно;
to aim true целиться точно;
to breed true сохранить чистоту породы ~ правдиво;
tell me true скажи мне честно;
his words ring true его слова звучат правдиво ~ верный, правильный;
true time среднее солнечное время;
it is not true это неправда ~ правдиво;
tell me true скажи мне честно;
his words ring true его слова звучат правдиво true верный, преданный (to) ;
a true friend преданный друг ~ верный, правильный;
true time среднее солнечное время;
it is not true это неправда ~ верный, правильный ~ верный ~ действительный ~ законный, действительный;
true copy заверенная копия;
true as I stand here разг. сущая правда ~ законный ~ искренний, честный, правдивый ~ искренний ~ истинный, настоящий, подлинный ~ настоящий ~ подлинный ~ правдиво;
tell me true скажи мне честно;
his words ring true его слова звучат правдиво ~ правдивый, искренний, непритворный ~ правильный ~ тех. править, пригонять, выверять, регулировать (тж. true up) ~ преданный, верный ~ преданный ~ точно;
to aim true целиться точно;
to breed true сохранить чистоту породы ~ точный (об изображении, копии и т. п.;
to) ;
true to life реалистический, жизненно правдивый;
точно воспроизведенный ~ честный ~ законный, действительный;
true copy заверенная копия;
true as I stand here разг. сущая правда ~ законный, действительный;
true copy заверенная копия;
true as I stand here разг. сущая правда true верный, преданный (to) ;
a true friend преданный друг ~ верный, правильный;
true time среднее солнечное время;
it is not true это неправда ~ точный (об изображении, копии и т. п.;
to) ;
true to life реалистический, жизненно правдивый;
точно воспроизведенный -
20 кына
кына Iар.1. хна (красящее растение, употребляемое для окрашивания ногтей и рук);илим башка жугат, кына ташка чыгат погов. наука к голове прилипает, хна на камнях растёт;кынадай кызыл красный как хна;2. талас. название вредителя хлебных злаков.кына IIюжн.украшения на хвосте коня.кына- III1. крепко прижимать, плотно охватывать; делать (платье) в обтяжку; плотно прикладывать, пригонять (напр. доски одна к другой, кирпичи при кладке стен);алтын жаак айбалта, билекке кынап чалды эми секиру с золотыми щёчками он плотно пристегнул к предплечью;кынаган кышты шыбаган плотно пригнанные кирпичи он заштукатурил;олоңдой болгон кайран чач, төбөгө кынап түйдү эми фольк. (богатырша) толстую косу свою крепко накрутила на голову (чтобы надеть мужскую шапку);кызды көрсө, - кынаган, кызыл курун чубаган фольк. когда видел он девицу, прижимался (к ней), красный пояс свой волочил;2. сплотить (напр. два племени);ногой, нойгут ортосун: "кынап кел" деп, жиберди фольк. он послал (его), чтобы сплотить ногоев и нойгутов;3. накладывать отделку;жакасын кундуз кынайын фольк. воротник (шубы) я отделаю выдрой.
См. также в других словарях:
ПРИГОНЯТЬ — ПРИГОНЯТЬ, пригнать, приганивать; сев. пригонить что или кого, гнать до места, доставлять куда гоном, гоня: пригнать народу, привести; пригнать лес, плоты, согнать по воде, сплавить; пригнать скот, притурить. На торг много коней пригнали.… … Толковый словарь Даля
ФУГОВАТЬ — ФУГОВАТЬ, фугую, фугуешь, несовер. (к сфуговать), что (нем. fugen сплачивать) (спец.). Выстрагивать (фуганком, напр. кромки досок) с целью выравнивания. || Плотно пригонять и склеивать ребром (выстроганные части). Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
Припасовывать — несов. перех. Плотно пригонять соприкасающиеся детали, для того чтобы избежать шатания при движении. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ФУГОВАТЬ — ФУГОВАТЬ, гую, гуешь; ованный; несовер., что (спец.). 1. Строгать фуганком. 2. Плотно пригонять и склеивать ребром (выстроганное). | совер. сфуговать, гую, гуешь; ованный (ко 2 знач.). | сущ. фуговка, и, жен. | прил. фуговальный, ая, ое и… … Толковый словарь Ожегова
Классицизм в трудах немецких архитекторов Санкт-Петербурга — Эту страницу предлагается переименовать в Немецкие архитекторы Санкт Петербурга эпохи классицизма. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/21 декабря 2012. Возможно, её текущее название не соответствует… … Википедия
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Лад — (греч. armonia, лат. modulatio, modus, франц. и англ. mode, итал. modo, нем. Tongeschlecht; слав. лад согласие, мир, стройность, порядок). Содержание I. Определение лада 130 II. Этимология 130 III. Сущность лада 130 IV. Интонационная… … Музыкальная энциклопедия
Экипажное дело* — История повозки. Колесные повозки существовали уже во времена доисторические; о них упоминается в самых древних источниках как о предметах общеизвестных. Так, в одном из древнейших стихов Вед употреблено сравнение: как за конем катится колесо,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Экипажное дело — История повозки. Колесные повозки существовали уже во времена доисторические; о них упоминается в самых древних источниках как о предметах общеизвестных. Так, в одном из древнейших стихов Вед употреблено сравнение: как за конем катится колесо,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
пригнать — гоню/, го/нишь; пригна/л, ла/, ло/; при/гнанный; нан, а, о; св. см. тж. пригонять, пригоняться, пригон, пригонка 1) а) кого … Словарь многих выражений
Ковка — КОВКА. Въ древн. времена надѣвали на копыта лошади родъ башмаковъ изъ соломы, камышев. мочалы, холста, кожи. Затѣмъ стали придѣлывать къ башмаку металлич. пластинки изъ желѣза, серебра и золота или выдѣлывали изъ металла по формѣ подошвы копыта… … Военная энциклопедия